Auspicio de proyectos en el marco del fortalecimiento de la democracia


Wahlplakate in Deutschland Ampliar imagen (© dpa/picturealliance)

El Gobierno Federal auspicia a nivel mundial iniciativas que contribuyen a los procesos de democratización. También en la República Argentina se patrocinan proyectos con recursos destinados a fortalecer la democratización.

Wahlurne

„Evening out the playing field: strengthening election monitoring in Argentina“

En el período comprendido entre el 01.09.2014 y el 31.09.2015 la Embajada Alemana auspició un proyecto llevado a cabo por la ONG CIPPEC, cuyo objetivo fue lograr mayor imparcialidad, transparencia e integridad en el desarrollo de las elecciones presidenciales de 2015.

Marie Louise Martín , Presidenta de FUNDAEDU y el Embajador Graf von Waldersee

La Embajada apoya campaña para electores noveles

La Embajada de Alemania apoya a la organización no-gubernamental FUNDAEDU en proyecto para la información y promoción de la participación de jóvenes electores en las elecciones.

(de izq. a der.) El Ministro Consejero de la Embajada, Dr. Klaus Schmidt, Marie Louise Martin, Sofía de Laferrère y Dora Moneta

La Embajada apoya un proyecto de la Organización no Gubernamental FUNDAEDU para la información sobre derechos fundamentales y valores constitucionales

El Gobierno Federal brinda su apoyo a un proyecto de la “Fundación Americana para la Educación” (FUNDAEDU) para el fortalecimiento de los valores constitucionales y el dictado de clases sobre derechos humanos en escuelas en el norte de Argentina.

Dr. Miguel Lengyel, Director de FLACSO Argentina con el Embajador Graf von Waldersee

La Embajada apoya seminario técnico para Diputados provinciales argentinos

La Embajada de Alemania apoya un proyecto de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO) para el fortalecimiento de la democracia en Argentina.

Auspicio de proyectos en el marco del fortalecimiento de la democracia

Plaza de Mayo

Las Fundaciones Políticas Alemanas en Argentina y el Cono Sur

Konrad Adenauer firma la Ley Fundamental, como presidente del Consejo Parlamentario

Los partidos políticos alemanes representados en el Parlamento Federal ("Bundestag") tienen sus respectivas fundaciones políticas. Estas tienen su propias oficinas en todo el mundo y las embajadas alemanas colaboran estrechamente con ellas. Para obtener más información sobre las actividades de cada una de las fundaciones políticas en Argentina y el Cono Sur:

La Ley Fundamental de la República Federal de Alemania en español

Bundesadler

La Constitución alemana del 23 de mayo de 1949 está ahora a disposición en castellano en versión PDF.

El Himno Nacional de la República Federal de Alemania

Deutsche Nationalhymne Audio File

El texto del himno es la tercera estrofa de la poesía “La canción de los alemanes”, escrita por August Heinrich Hoffmann von Fallersleben en 1841 en la isla Helgoland.

Einigkeit und Recht und Freiheit
für das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben
brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
sind des Glückes Unterpfand:
|: Blüh im Glanze dieses Glückes,
   blühe, deutsches Vaterland! :| 

La melodía pertenece a la canción “Dios salve a Francisco, el Emperador”, compuesta por Joseph Haydn en 1796/1797 en Viena, en honor al Emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, Francisco II. (Hob XXVIa:43), que más tarde también fue cantada como himno imperial austríaco.

(© Bundesregierung.de)